实况2016英超球队翻译,实况2017英超队名对照

admin 17 2024-08-26 08:39:38

请教英超足球队的中文名称,每个汉字都是对应一个英文翻译过来的吗?

1、很多外国足球球星的名字翻译成中文很有特点,比如曼联新星Greenwood,翻译成中文是格林伍德,因为Greenwood的汉语就是绿色木头的意思,因此在中国,球迷们给他起了个“青木球王”的外号,青木的叫法确实比格林伍德更加文艺,更加让人方便记忆。

2、英文名:Frank Lampard 出生年月:197020 身高:183cm 体重:76kg 国籍:英国 项目:足球 位置:中场 俱乐部:切尔西 国家队号码:11 如果说有一个人可以让英格兰球迷忘记贝克汉姆的话,那他一定是弗兰克·兰帕德。

3、bcfc的全称是Birmingham City Football Club,中文翻译为伯明翰城足球俱乐部(后文简称BCFC),BCFC是一支英格兰冠军联赛俱乐部,也是伯明翰最受球迷们拥趸的俱乐部。伯明翰城市俱乐部成立于1875年,绰号“蓝军”,是一家拥有百年历史的传奇俱乐部。

4、全球收视率开创了NBA的一个高峰。 除足球之外,「打吡」(「德比」)一词亦可用於赛马活动。 「打比/ 吡」,都是Derby这个英文字的音译。香港开埠初期,翻译外国地名及人名时,往往采用借音的方式,而为了表示该中文字纯属借用其发音,就将原字加一个「口」旁。

5、编辑可能对VS的来龙去脉不是特别的清楚,进而“模糊使用”。但万一成龙先生认真起来,要与你VS——打官司的话,那可就吃不了兜着走了。

上一篇:德甲2016排名,20162017德甲
下一篇:德甲排名,英超最新比分及积分榜德甲排名
相关文章
返回顶部小火箭